Settembre 23, 2023

DotCycle

Se sei interessato alle notizie italiane Today e rimani aggiornato su viaggi, cultura, politica, situazione pandemica e tutto il resto, assicurati di seguire Life in Italy

Vous savez commento su dit « barbecue » en Italien ?

Barbecue, en italian, peut se traduire par quelque ha scelto comme « cuisson au gaz ». Più precisamente à la polemique franco-française relative au barbecue – il est déraisonnable sur le plan écologique de continuer à manger de la viande au Barbecue – corrisponde une polemique italo-italienne lanciato dal premio Nobel de Physique, Giorgio Parisi, lequel require à ses compatriots de couper le gaz, durant la cuisson des pâtes, lorsque l’eau est arrivée à ébullition avec une arme secrete : le couvercle.

Mettre un couvercle sur la casserole, ça n’est pas de la physics nucléaire, mais cela permetrait, dit le prix Nobel, d’écontrar de l’énergie : 7%, ce qui par les temps qui court est indispensabile, ajoute-t -il, car insiste-t-il, ce n’est pas le bouillonnement qui fait cuire les pâtes mais la temperature de l’eau – et celle-ci n’a nullement besoin de gaz pour se mainteir à un niveau élevé pourvu qu ‘il y ait un… couvercle sur la casserole, je n’ai pas besoin d’insister.

Et le coup de la coupure de gaz sous la casserole est devenu une polemique nationale semblable au barbecue en France, la question du genere en moins, bien sûr. Le professor Giorgio Parisi a été vivement attacé, de nombreux italiens chefs lui suggérant de revenir à ses expériences de physique et de leur lacher la nouille, si vous me passez l’expression qui dans ce contexte se justifie, en somme de reprendre ses travaux sur « la scoperta dell’interazione del disordine e delle fluttuazioni nei sistemi fisici, nell’échelle atomicique e nell’échelle planetaire » et de les laisser cuire les pâtes à leur façon.

READ  semaine decisiva per più vivakes italiani

Etant français, peuple habitué à manger les pâtes molles et agglomérées puisque trop cuites, je me garderai bien de juger sur le fond de la casserole. En revanche, cette histoire de cuisson sans gaz est la réplique italienne de l’irruption de la préoccupation écologique dans la cucina: ces petits gestes aux grandes conséquences pour les uns, ingérences inaccettabile pour les uns, nouvelle morale o bien ancien emmerdeurs. Pour beaucoup de Français, comme d’Italiens, ce qui pose problème c’est qu’on leur impone une définition de la bonne vie, qu’il s’agisse d’une bonne viande, ou d’être bonne pâte.