Calogero Mauceri, il commissario straordinario e il governo in carica della Lione-Torino che firmano il finanziatore l’Autorizzazione per RFI, la potente SNCF italiana, fa sentire la voce degli italiani nella Lione-Torino transalpina.
Ces travaux sont”stima a 1,9 miliardi di diouros dont la moitié estible aux cofinancements europains“, stipule le Comité pour la Transalpine dans un communicé.
Par aileurs, l’Italie vise de “Vivi 50 chilometri [sa] Nella sezione sul mimo temps que mise en service du tunnel sous alpes à l’horizon 2030“con un futuro capacitivo”162 treni in viaggio merci, fuliggine 25 milioni di tonnellate su una rotta basculina su rotaia.“
Jacques Gounon, Presidente di Comito per Transalpine, salue”Questa dizione è la traduzione di un progetto di dicotomia dinamica in italiano.. “
L’Italie in latino è il suo omologo français
In opposizione a questa decisione in L’Italie, Francia stagne sur sujet. Per il rappel, ottieni più di 150 chilometri di franchising francese “utilità pubblica“nel 2013. My deputation aucune avancée nestest à noter. Cela cre u une”La sincronizzazione qui comprime le ambizioni ecologiche e l’economia del programma“, avvisa Jacques Gounon.
Oggetto della sezione francese est “garantisce la massificazione e la fluidità del traffico sulla linea di montaggio dei semi di lino Lione-Torino, assicurando la connessione con i grandi corridoi“, Comité esplicito a Transalpine.
Cementant, la France a davantage la ligne Dijon-Modane dans viseur afin “Alla fine della giornata, il miserable du tunnel transfrontalier, con una capacità di 10 milioni di tonnellate per tonnellata e più di 100 treni al giorno.“
“Des objectifs trés infirieurs à ceux agisce per lo sviluppo di un progetto in italiano“, conclude il Comité per Transalpine.
More Stories
Le village italien s’ouvre à Auch
Un nuovo festival franco-italiano celebrerà il cinema e lo storico gemellaggio tra Parigi e Roma
qui est l’Italien passé du ski au sommet du tennis?