11 luglio L’Italia vince il secondo titolo europeo contro l’Inghilterra a Wembley dopo i rigori insopportabili. I transilvani hanno avuto un pessimo inizio in questa finale, subendo un punteggio di apertura anticipata da Luke Shaw. Nel secondo tempo pareggia Leonardo Bonucci. Il giocatore della Juve era molto determinato a difendere bene i compagni dall’attacco inglese. Ma francamente la prestazione di Bonucci non ha convinto tutti d’oltralpe..
Le ultime due parole inserite nel dizionario italiano non provano il contrario.
Bonucci non è rispettato?
Secondo Gazzetta Tello Sport, due nuove parole calcistiche entreranno nel dizionario italiano. Questo è in realtà “Dracro”, che si riferisce al fatto che la palla colpisce (simile allo scudetto contro il Belgio). Ma c’è… “Bonuciatta” (che arriva da Bonucci) e si riferisce a commettere errori in campo. Ma la nuova parola che sembra insolita Leonardo Ponus ha sorpreso più di un suo fan, Coloro che non capiscono questa conclusione.
இரண்டு Due nuove parole entrano nel dizionario italiano:
“Bonuciatta” (derivato da Bonucci): si riferisce al fatto che il terreno è sbagliato
“Dracro”: Dà l’effetto di colpire la palla (badge போன்ற come il Belgio) pic.twitter.com/bE4MK2ibdG
– Chiamata istantanea (@lnstantFoot) 27 luglio 2021
“Bonucciata” è associato a Bonucci e “commettere un errore”. Era un momento in cui il corriere veniva rianimato da della Serra durante l’Euro: “Con una Bonusiata lancia Arnadovic verso la porta e poi affronta una deviazione”. (Non senza ricordare “Cassinate” di Casano)
– GuillaumeMP (uGuillaumemp) 27 luglio 2021
Fan infastiditi
Siti di social network, incluso Twitter La notizia di Ponusi si è diffusa velocemente [VIDEO].
Come accennato in precedenza, per alcuni fan ciò potrebbe non essere possibile. In particolare possiamo vedere i commenti:
- “Mdrrr manca di rispetto a Ponucci per il pareggio contro l’Inghilterra”
- “Non è Chilliniatta?”
- “Sono pazzi”
- “Ptdrrr Il povero Bonucci è stato tagliato quando ha segnato in finale”
- “Ponuchi ha rubato nell’affare MDR”
- “Spesso commette errori di adattamento o di orientamento fisico piuttosto che errori evidenti (perdere palloni, inviare a un avversario).”
- “Ponucci in realtà ha una media di 3 stagioni, ma stiamo aspettando che rilasci un euro da datore di lavoro per indicare una parola più o meno uguale a un pallone”.
- “Non sono assolutamente d’accordo. Ponucci pareggia in finale. Lo richiamiamo”.
- “Mi ricorda” Crusader “è entrato nel dizionario”
- “PTDRRRRRRRR (l’Euro di Ponnusi è ancora di tutto rispetto)”
- “In Francia apparirà una nuova parola, Kylianite: l’atto di catturare meloni, volere responsabilità e non tirarsi indietro”.
- “Ponnuciada, vado nella foresta”
- “Devo piangere sul serio”
- “Ptdrrrrr fanno peggio di” zlataner “, eppure non è facile”
© Tutti i diritti riservati
More Stories
Le village italien s’ouvre à Auch
Un nuovo festival franco-italiano celebrerà il cinema e lo storico gemellaggio tra Parigi e Roma
qui est l’Italien passé du ski au sommet du tennis?